خبرگزاری کار ایران

با ترجمه بقایی ماکان:

«نارسیس و گلدموند» منتشر می‌شود

asdasd
کد خبر : ۱۰۶۳۲۲

این رمان که دریافت مجوز انتشار آن به دلیل مشکلات ممیزی، مدتی به تاخیر افتاده بود، به اندیشه‌های مطرح در فلسفه و عرفان مانند عقل و عشق، مرگ و زندگی، خیر و شر و به طور کلی حقیقت وجود انسان پرداخته است.

ایلنا: رمان معروف «نارسیس و گلدموند» اثر هرمان هسه؛ نویسنده پرآوازه آلمانی، با ترجمه محمد بقایی‌ماکان به زودی از سوی انتشارات تهران منتشر خواهد شد.

به گزارش خبرنگار ایلنا؛ این کتاب، دهمین اثری‌است که محمد بقایی‌ماکان از آثار هسه به زبان فارسی برگردانده‌است.

در این رمان که دریافت مجوز انتشار آن به دلیل مشکلات ممیزی، مدتی به تاخیر افتاده بود، از اندیشه‌های مطرح در فلسفه و عرفان مانند عقل و عشق، مرگ و زندگی، خیر و شر و به طور کلی حقیقت وجود انسان در غالب رمانی پانصد صفحه‌ای سخن به میان می‌آید که دو قهرمان اصلی این رمان، یعنی نارسیس(نرگس) و گلدموند(زرین‌دهن) معرف یکی از وجوه یاد شده است.

نویسنده در نهایت، ذهن خواننده را به این نکته معطوف می‌دارد که زندگی نه به تنهایی با عشق معنا می‌یابد و نه با عقل، بلکه حقیقت آن در آمیزه‌ای از عقل و عشق است.

گفتنی‌ست با کسب مجوز انتشار این کتاب از اداره‌ی کتاب وزارت ارشاد، مخاطبان تا دو هفته‌ی دیگر می‌توانند این کتاب را از کتابفروشی‌ها تهیه کنند.

نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز